n’insiste pas, si le Larousse dit non, c’est non !
pas mal.
t’essayais d’écrire « soupière » on dirait.
fallait mettre « soutiré ».
ou bien t’essayais d’écrire « sous-terre » mais t’étais enrhumé.
ce qui a donné « soutière ».
ah les soirées scrabble.
ah les familles.
(mdr).
« soutier » masculin
1. Matelot qui travaille dans les soutes d’un navire, principalement dans le magasin au charbon.
mais peut-on féminiser un mot qui désigne un métier qui n’existe plus ? je pense que tu as perdu…
j’aurai accepté soutière : on parle de féminisation de nom de métier ; aujourd’hui, on ne parle plus de matelot… mais dans la presse on trouve très souvent « soutier de l’information », « soutier de la finance », « soutier de l’éducation nationale » et là je sais de quoi je parle, donc pourquoi pas soutière : tony, je te soutiens contre tous
SOUTIERE ????
Pas mieux.
scrabble refusé!
n’insiste pas, si le Larousse dit non, c’est non !
pas mal.
t’essayais d’écrire « soupière » on dirait.
fallait mettre « soutiré ».
ou bien t’essayais d’écrire « sous-terre » mais t’étais enrhumé.
ce qui a donné « soutière ».
ah les soirées scrabble.
ah les familles.
(mdr).
« soutier » masculin
1. Matelot qui travaille dans les soutes d’un navire, principalement dans le magasin au charbon.
mais peut-on féminiser un mot qui désigne un métier qui n’existe plus ? je pense que tu as perdu…
j’aurai accepté soutière : on parle de féminisation de nom de métier ; aujourd’hui, on ne parle plus de matelot… mais dans la presse on trouve très souvent « soutier de l’information », « soutier de la finance », « soutier de l’éducation nationale » et là je sais de quoi je parle, donc pourquoi pas soutière : tony, je te soutiens contre tous